Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница

Так купит или нет? И почем?

Стараясь не выказывать нетерпения или раздражения, я сняла пиджак и положила его рядом с сумочкой на стул, после чего снова принялась изучать витрины, на которых были выставлены цепочки, кольца, браслеты и всевозможные подвески. Но, насколько я поняла, это были стенды, не вошедшие в главный выставочный зал, где происходили основные продажи, а вещи за стеклами пылились не то в запасе, не то только готовясь предстать на обозрение покупателей позже.

Одна из витрин отразила мое собственное лицо — приятное, почти без косметики, намазанное утром увлажняющим кремом, но все же немного осунувшееся. И как давно я не делала причесок Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница. Почти отвыкла, а как красиво, оказывается….

— Мисс Мур? — Наконец, кашлянул ювелир, чье имя звучало то ли гордо, то ли вычурно (я так и не смогла для себя этого решить) — Теодор. — Так вы говорите, что хотели бы эти камни продать?

— Да. — Я направилась от витрин обратно к прилавку. — Все верно.

Теодор о чем-то задумался. Его очки с толстыми стеклами поблескивали в свете ламп.

— А могу я спросить у вас, где вы их приобрели?

Я замешкалась. Зачем это ему? Да и какая разница?

— Это было далеко отсюда, мистер Ларшельд. А почему вы спрашиваете?

Ювелир снова пожевал губами.

— Видите ли, вы Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница принесли достаточно редкие камни.

При этих словах мое сердце взволнованно подпрыгнуло. Так удача или нет? Мое лицо продолжало сохранять невозмутимое выражение. Он ни в коем случае не должен увидеть, что я не владею никакими познаниями в области собственных сокровищ.

— Да, я знаю, что камни редкие. И они очень дороги для меня. — Мой голос звучал протяжно и почти незаинтересованно в предмете разговора. — Но, видите ли, наступил момент, когда я стала готова расстаться с ними. Конечно, если только будет предложена хорошая цена.

— Я понимаю, понимаю, мисс Мур. — Поторопился уверить меня Теодор. — Ваши алмазы не просто отличного качества, они отменны и очень редки Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница….

Я почти подпрыгнула на месте. Так эти сверкающие побрякушки — алмазы? Невероятно! А знали ли работники каменоломни, что именно дарили мне? А Халк? Знал ли он сам о месторождении на территории шахты, из которой он пытался добывать известняк?

— Конечно, я ничуть не умаляю так же прелести изумрудов…. — Продолжал золотых дел мастер. — …и вот эти сапфиры довольно редкого цвета, но алмазы — это что-то уникальное. Они розовые. И безо всяких включений, идеально чистые!

Видно было, что Теодор уже вовсю представляет, как огранит камни и повставляет их в золото или платину, после чего, продав коллекцию, наживет такое состояние, что сможет не работать Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница еще лет десять, но меня это не волновало. Меня волновало только то, сколько именно он может предложить мне, чтобы его мечта, пропечатавшаяся крупными буквами на лице, стала реальностью.

Мужчина за прилавком все перебирал и перебирал мои камни, словно боясь, что стоит ему отнять руки, как мираж, состоящий из розовых алмазов, тут же растворится.

— Сколько вы хотите за все камни, мисс Мур?

Ну, уж нет! Хитрый ты кот! Сам мне скажешь, сколько ты готов дать, и никак иначе.



— Сначала я бы хотела услышать ваше предложение, мистер Ларшельд.

Ювелир посмотрел на меня. Затем на камни. Затем снова на меня. Сглотнул Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница.

— Ну-у-у-у… — Не вполне уверенно протянул он. — Я думаю, что был бы готов вам дать за все…. скажем…. Пятьсот тысяч!

Разочарование на моем лице было очень искренним и совершенно очевидным.

Теодор тут же переоценил ситуацию.

— Шестьсот! — Провозгласил он.

Я попыталась скрыть расползшуюся даже от такого предложения по всему лицу куксивость.

— Шестьсот пятьдесят? — Неуверенно продолжал гнуть свою линию жадный дядька.

Шестьсот пятьдесят? Ну, уж нет! Если это алмазы, а тем более розовые, то по-мелкому играть не будем! Тем более что для Корпорации мне точно нужно не меньше миллиона. И шестьсот пятьдесят мне тут, к сожалению, ни туда Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница и ни сюда — это если быть тактичным в выражениях.

Я подошла вплотную к прилавку и скорчила брезгливое выражение, которое обычно появлялось тогда, когда собеседник, либо был полным дураком, о чем неприлично говорить вслух, либо же притворяется таковым, что не уменьшало раздражения на него.

— Мистер Ларшельд. — Ласково начала я. — Камни эти не просто без вкраплений, о чем мы оба прекрасно знаем. Они еще и огромны. Даже после огранки, каждый из них будет не меньше трех карат размером. Поэтому давайте будем честными друг с другом. Все, что я хочу за всю коллекцию — это миллион. Ведь это не так много Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница, признайтесь, Теодор? Ведь почти подарок.

Пропал во мне великий актер, по всему видно. Но во мне бушевало такое количество эмоций, что играть плохо не получилось бы, даже приложив старание. Я страшно радовалась, что камни оказались редкими и ценными, но очень переживала, что если не получу за них достаточно, то не смогу даже попробовать привлечь Корпорацию для высвобождения Халка, а если я не смогу это сделать, то буду очень и очень злиться!

Бледно голубые глаза Ларшельда из-за толстых стекол очков смотрели в мои наглые зеленые. И не понятно было, то ли он шокирован, то ли совсем не удивлен моим заявлением Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница. Я не отрывала взгляда, он тоже.

«Ну, давай посмотрим, кто потеряет больше, мистер Золотая Цепочка на Пузе — я или ты?»

— Миллион, мисс Мур — это очень много. Даже за такую коллекцию. — Наконец, прочистив горло, изволил высказаться ювелир.

— Как жаль, что это много для вас. — Изобразив скуку и разочарование, пропела я. — Придется мне тогда продать их в… как же называется тот шикарный магазин?…. Ах да! В «Diamond Bay»!

Выбранное наугад имя из тех же желтых страниц, оказалось правильным. Большая компания, красивое имя, по-видимому, один из самых жестоких конкурентов моего нынешнего знакомого. Теодор несколько потерял здоровый цвет лица, но сдаваться, к моему Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница восхищению его выдержкой, не спешил.

— Думаю, они сочтут, что миллион за кучу чистейших розовых бриллиантов — это настоящий подарок судьбы, вы так не думаете? — Продолжая я брать обходным путем его крепость я. Вот сам поделился со мной знаниями, вот сам теперь и расплачивайся!

Повисла пауза.

Красиво в свете ламп блестели разложенные на прилавке алмазы.

— Восемьсот пятьдесят! — Выдавил из себя Теодор. Сипло. Но жадно.

— Миллион. — Злобно отчеканила я. — Хватит торгов!

Ювелир, не мигая, смотрел на меня выпуклыми глазами, напоминая рыбу, которая была готова взорваться от отсутствия воздуха, но все же не желала потерять из виду такого вкусного и жирного комара Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница, а посему продолжала парить над поверхностью воды, силясь не упустить добычу.

— Девятьсот!

Ах ты, жадина! Я принялась раздраженно и быстро сгребать камни с прилавка обратно в мешочек.

Достал ты меня, жирняк! Не хочешь получить красивые камни, ну и катись колбаской, найдется кто-нибудь другой! Не один ты в этом городе, кто оценит все по-достоинству и купит их все до единого, но без дурацкой нервотрепки!

Решимость, написанная на моем лице, окончательно подкосило силившегося так долго сбить цену Теодора.

— Хорошо! Миллион! — Запищал он. — Любым методом! На счет или наличностью!…

Я прервала свои действия и жестко улыбнулась.

А еще через пять минут вышла Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница на улицу, став богаче не более и не менее чем на один миллион долларов.

Если бы кто-то задал бы мне вполне логичный вопрос «Как я себя чувствую?», то, наверное, удивился бы моему ответу.

Нормально. Не хорошо и не плохо.

Богаче? Не особенно. Просто на шаг ближе к достижению цели. С каких-то пор деньги потеряли для меня ценность. Ну и что с того, что миллион? Алекс подавился и гораздо меньшим, после чего стал абсолютно счастлив. А у меня теперь было в два раза больше, а мир от этого не менялся.

Но, конечно, я была более чем довольна Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница, что удалось хорошо провернуть сделку с Теодором. Если бы ни подарок каменоломов, не видать бы мне денег, а Халку (может быть) свободы. А уж если вспомнить про Янку, которая, чуть было, не увела у меня драгоценный мешочек. Вот бы она обрадовалась, осознав, что именно она заполучила во владение. Да вот только где ей теперь. Поди, все так и лежит там в изоляторе. Хорошо еще, если живая.

Я поежилась, а потом снова мысленно вернулась к прежней теме.

А Тед? Не принеси он их мне обратно, и опять результат был бы теперь плачевным. Ан-нет! Все сложилось не просто хорошо, а Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница замечательно.

Так что теперь осталось только радоваться и действовать! Легко сказать…. Да уж, говорить всегда легко.

До дома я добралась на такси.

И странным образом, когда у меня на руках появилась достаточная сумма денег, а все волнения, казалось бы, улеглись, я почему-то не торопилась звонить.

Мне было некомфортно. И впервые снова почти страшно.

Я кругами ходила по квартире, искоса поглядывая на телефон.

Ну, казалось бы — ну вот! Все есть! Бери и набирай номер, но я все никак не могла морально подготовиться.

А что если что-то пойдет не так? Что если денег окажется недостаточно? А что если меня все Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница-таки снова попросят об «одолжении» просто за то, что я позвонила? А что, если мне не помогут?

Я выламывала руки и продолжала мрачно и безрезультатно кружить по дому.

«Халк, что бы ты сказал мне в этой ситуации?» — Мысленно обратилась я к тому, кто всегда находил правильные слова, какой бы трудной ни казалась ситуация. — «Что бы ты посоветовал мне? Я одна, и мне страшно….»

«Всем страшно. — Почему-то подумалось мне, ответил бы Халк. — Страшно даже тем, кто ни разу в жизни этого не показал. Но только тот, кто пробует идти вперед, неся с собой свой страх, через Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница все, через каждую минуту, но все же идет вперед, чего-то добивается. И даже если ты оступаешься, даже если что-то идет не так — это результат. Результат твоего движения вперед. И только если ты поддашься своему страху и так и не решишься сделать даже самый маленький шаг, ты никогда не осилишь дорогу».

«Но я столько всего опасаюсь, столько сомнений у меня, просто парализует от ужаса!…»

«Не думай о конечной цели. Думай только об одном единственном шаге — следующем. А потом станет видно, куда сделать новый…. И еще один…. Один маленький следующий шаг. Ведь это не страшно. Так ведь?»

Я так и Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница не поняла, то ли я сама говорила с собой, то ли какой-то мудрый голос все же пробрался в мою голову извне, но так или иначе, этот мысленный диалог помог мне немного успокоиться и прийти в себя.

Все верно. Не нужно бояться всего заранее. Нужно просто подумать именно о следующем шаге. Я просто наберу номер и задам несколько вопросов. Пока я получу ответ «да» или «нет» и сумму, которую нужно платить, никто не принудит меня делать что-то против воли.

И даже если они ответ мне «нет», я буду знать, что испробовала этот вариант.

Прислушавшись к тишине в квартире, я немного Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница посидела на диване, больше не торопя и не принуждая себя что-то делать прямо сейчас, а потом прошла на кухню, чтобы заварить чаю и окончательно собраться силами.

Он сам не знал, зачем пришел сюда.

Темный подвал, находящаяся глубоко под особняком узкая комната, освещенная несколькими лампочками. И вся стена сверху донизу увешенная оружием. Всем, что он смог собрать — приобрести, купить или каким-то другим способом добыть за четыре года в Тали.

Пистолеты, автоматы, ящик гранат, винтовки, коллекция ножей, обрезы, несколько химических и дымовых завес и даже гранатомет. Были здесь и сигнальные ракеты, бронежилет, кастеты и куча прочей Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница мелочевки, способной пригодиться в бою.

Или при побеге.

Халк стоял неподвижно, скользя глазами по амуниции, стараясь не думать о том, о чем именно он старался не думать.

Ведь, в самом деле, не такой же он дурак, чтобы пробиваться через охраняемый периметр тридцать третьей зоны или вооруженный до зубов кордон на центральных воротах?

(Конечно, нет. И кто знает, почему мозг уже включился просчитывать, как именно обойти центральные вышки, добраться до секьюрити-центра и отключить напряжение….)

Бицепсы непроизвольно напряглись, черная футболка натянулась, сильные пальцы сжались и снова расслабились. Серые глаза продолжали изучать оружейный ассортимент. Подбирая, подмечая, сортируя все по ситуациям.

Ведь не такой Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница же он дурак, чтобы рисковать всем, что успел нажить за четыре года?

(Ранчо бы взорвалось красиво, он бы постарался. Просто так, для души….)

И ведь не такой дурак, чтобы пробивая себе путь на свободу, уложить пару тройку ни в чем не повинных полицейских?

(Хотя потерю пары десятков тупоголовых копов вряд ли кто заметил бы. А вот до чего приятно было бы прокосить их ряды чем-нибудь, типа Миними. («Minimi» — French: Mini Mitrailleuse; «mini machine gun» зд. и далее примечание автора) Такое удовольствие мало с чем могло сравниться бы).

Но, Халк, конечно, об этом не думал. Несмотря на то Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница, что по его лицу блуждала хищная усмешка.

Нет, он не думал.

Он всего лишь пришел сюда постоять, осмотреться, освежить в памяти инвентарь.

Ведь не такой же он дурак, чтобы насильно найти Дрейка и встретиться с ним лицом к лицу, каким бы ни был исход?

Может быть, и нет. Вот только надоело ждать. Уже ждал. Долго. И Дрейк не пришел.

Так, может быть, время самому взять инициативу в свои руки?

Вдруг, что-то отвлекло внимание и перебило прежнюю мысль. В голове стало тихо.

В какой-то момент перед глазами появилось расстроенное лицо Шерин, будто она нуждалась в нем. Звала. О чем Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница-то говорила. Или просила?

Халк прислушался к внутренним ощущениям. Что за черт? Что-то напугало ее?

Что там происходит? Кулаки снова сжались от бессилия. В чем бы она ни нуждалась, он не мой ей помочь отсюда. И все же Халк закрыл глаза, очистил голову от мыслей, несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, после чего-то попробовал снова вызвать изображение Шерин в голове.

«Что с тобой, девочка? Что случилось там?»

Ответов не было. Лишь ощущение, что Шерин волнуется, и что ей одиноко. Прежде чем дать себе разозлиться и выругаться, Халк, все же, как мог, попытался мысленно успокоить ее, дать почувствовать, что Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница он рядом. Что он не ушел.

Но потом, все же выругался.

Что толку, пытаться пробить расстояние мыслью? Если такое и было возможно, то его этому не научили. Дрейк, наверное, мог бы появиться и в чужой голове, если захотел бы, но Халк мог лишь надеяться, что Шерин как-то сумела почувствовать его присутствие.

А вот с настоящим присутствием придется потерпеть.

Потому что если сделать ошибку, то она останется одна насовсем. А этот вариант никогда не должен притвориться в жизнь.

Именно поэтому Халк просто стоял здесь. Просто смотрел. Это просто оружие, которое лежит здесь. Просто оружие. Он ничего не трогает Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница. Совсем ничего.

«Видишь, Дрейк? Совсем ничего. Ни единым пальцем»

Глава 13

Я не могла поверить, что снова сидела в этом автомобиле.

Автомобиле с затемненными стеклами — настолько затемненными, что вокруг будто наступила тьма, в которой растворились все когда-то существовавшие объекты. Автомобиле, принадлежавшем той самой — Корпорации «Исполнение желаний».

И да, это означало, что я позвонила.

Я все-таки сделала это.

И точно, как и предполагала, меня ни о чем не стали спрашивать по телефону, а лишь, как и в прошлый раз попросили не делать никаких телефонных звонков, не брать с собой документов (сетчатки глаза будет достаточно) и вообще не делиться никакой Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница информацией ни с кем ныне живущим и топчущим поверхность земли.

Что ж, хорошо. Как скажете.

Я ехала молча, замерев от тревожного ожидания чего-то неприятного.

Но почему неприятного? Ведь я же не знаю, каким будет результат? Может быть, он будет хорошим? Ведь, наверняка, хорошим?

Только вот память, которая хранила записанный мемо-фильм, в котором я однажды уже ехала на этой машине, совсем нетактично напоминал мне каждые пять секунд, чем эта поездка тогда закончилось.

Мда-а-а. Словно кошмар наяву. Все повторяется.

Я быстро одернула себя. Ничего не повторяелось. Это уже не та Шерин, которой были нужны деньги Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница на Алекса, не та заплаканная растерянная девочка, с большими зелеными глазами, ожидающая чуда или хотя бы чего-нибудь, отдаленного похожего на него, это не три месяца назад — это сегодня. Сейчас.

Да, конечно, глаза все те же. И чуда хотелось не меньше. А то и больше, чем тогда, но теперь голова работала ровно, логично, осмысленно. Все вопросы были подготовлены заранее.

Когда машина, наконец, остановилась, оказалось, что мы уже находимся на подземной парковке — длинной, пустой и гулкой, пересеченной квадратными бетонными столбами. У дальней стены ждали лифты.

Я и двое мужчин, сопровождавшие меня, прошли к ним.

Непроницаемые выражения на лицах. Молчание. С тихим шуршанием Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница захлопнулись двери, и кабина поползла куда-то вверх. Потом раздался тихий звякающий звук, и двери выпустили нас в вестибюль, находящийся многими этажами выше.

За невысокой стойкой сидела девушка-секретарь — не особенно приметной внешности. Блеклые волосы гладко зачесаны назад, едва тронутые блеском, тонкие губы, длинноватый нос, очки в тонкой оправе, глаза, однако, умные и проницательные. Да и пиджак сидит ладно и по фигуре. Не в дешевом ателье сшит.

Я мельком огляделась по сторонам: толстые ковры, бежевые стены без единого окна, разномастные картины на стенах, несколько кресел для посетителей, которых в этот момент не было и кофейный столик с какими-то Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница брошюрами.

В прошлый приезд я даже этого рассмотреть не успела, а теперь вот почти целая экскурсия.

Прежде, чем достичь стола, я успела подумать, а не попробовать ли найти на карте высокое здание, без окон? Хотя, в той комнате, которую мне в прошлый раз выделили для ночевки, окна, помнилось, все же, были. Просто шторы, чтобы любоваться видом стало проблематичным, были плотно прибиты к раме гвоздями. Точно. Тогда с поиском труднее.

Я одернула себя — зачем мне это вообще?

Когда сопровождающие подвели меня к стойке и аккуратно растворились за спиной, секретарша деловито улыбнулась, открывая лежащую на столе, подготовленную заранее папку Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница. Наверняка, сведения обо мне и обо всем моем грешном существовании, начиная со дня «Х».

— Добрый день, мисс Мур! Рады приветствовать вас в Корпорации «Исполнение Желаний».

Я так и не поняла, звучала ли в ее голосе ирония, либо же мое воспаленное волнениями сознание не было способно воспринимать вежливую речь в том месте, откуда мне выписали фальшивые документы до Тали.

— Здравствуйте. — Ровно отозвалась я. — Как поживаете?

— Хорошо, спасибо. — Заученно отозвалась секретарша, быстро пробегая глазами по каким-то страничкам из папки. — Пожалуйста, присядьте в кресло, вам будет предложен чай или кофе, а мы пока подберем для вас личного ассистента, который будет вашим Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница помощником в исполнении любой просьбы, с которой вы к нам пришли.

Я вдруг почувствовала, как внутри меня поднимается злость.

На это место. На эту непроницаемую девушку. На всю эту чертову секретность и равнодушную вежливость!

И вообще, как смеют они делать вид, что в прошлый раз все прошло и замечательно после того, как сослали меня черт знает куда, без права на возвращение? Как врали мне, ускользали от ответов, торопились избавиться от меня?

А эта девочка за столом, теперь старательно делала вид, что видела и слышала обо мне впервые, в то время как прекрасно знала, что я уже обращалась в это место, после Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница чего была расчетливо использована, словно пушечное мясо в угоду Корпорации.

И не то, что бы я ожидала извинений или чего-то в этом роде, но все же обида не проходила. Наоборот. Нарастала. А это, в свою очередь, грозило испортить предстоящий разговор. На тему Халка. Ведь я пришла сюда говорить не о себе, а о нем. Мне никак нельзя было об этом забывать.

И все же пару вопросов очень бы хотелось задать одной совершенно конкретной персоне. Быть может, даже если не задать, то хотя бы взглянуть в лицо тому, кто, не моргнув глазом, отправил меня в Тали.

Холодно встретив взгляд секретарши Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница, я ответила:

— Спасибо. Я предпочитаю кофе. Со сливками. Без сахара. И я настаиваю на том, чтобы моим личным ассистентом в этот раз снова был Скотт Брамс. Уж будьте добры, постарайтесь это организовать. А я пока подожду.

1:1.

Не дожидаясь ее реакции, я прошла к столику с брошюрами, уселась в кресло, что стояло спиной к стойке и принялась ждать. Было слышно, как девушка с кем-то говорит по телефону. Видимо, передавала мою просьбу компетентным лицам. Слов я не разобрала, да и не особенно старалась. Пусть сама пыхтит, это ее работа.

А я параллельно размышляла, зачем мне вообще нужно было вставлять Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница свое веское «Я» в текущий расклад. Ну, выдали бы мне другого дядечку или тетечку, которая бы ответила на мои вопросы, да и делов-то.

Но, что-то подталкивало меня поговорить именно с Брамсом.

Чертова интуиция.

И дело было не только в том, что мне хотелось посмотреть в его лицо, когда он снова меня увидит (хотя я была больше чем уверена, что ему уже давно доложили о моей персоне, дожидающейся в фойе), а в том, что мне почему-то было бы комфортней говорить именно с ним.

Странно? Возможно. Но всегда проще говорить с тем, кого уже знаешь. Пусть даже опыт общения Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница не был окрашен в позитивные тона. Ведь зная человека хотя бы немного, гораздо проще выбрать правильную стратегию поведения.

Девушка за моей спиной поговорила по телефону еще раз. А потом еще раз.

Затем принесли кофе. Как я и просила — со сливками в отдельном кувшинчике, но без сахара.

А еще через пять минут, в холл вышел сам Скотт Брамс.

— Что значит, Корпорация существует только благодаря тому, что вы не переходите дорогу Комиссии? — Почти кричала я от возмущения. — А как насчет того, что вы передали счетчик с тысячей Ларошу? Ведь он тоже не сам себя туда посадил, а бы Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница осужден той же самой Комиссией! Что вы на это скажете, мистер Брамс?

Мой старый знакомый сухощавый «веник» нервно вытер лоб ладонью и сцепил руки замком, стараясь держать их на столе.

— Шерин, наша Корпорация влиятельна, но не всемогуща. Вы поймите, у нас есть связи, мы их используем, чтобы помочь людям достичь того, чего они хотят быстрее и проще. Конечно, за деньги. Или за ответные услуги. На этом и зиждется все устройство. Но если мы перейдем допустимые границы, то нас прикроют. Я же сказал вам — если бы это просто был человек со стороны, как тот же Ларош, то можно было бы найти Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница решения. Но Халк Конрад — это обученный Комиссией убийца из отряда специального назначения. Там у них свои правила.

— И вы туда, конечно, не лезете? — Меня почти трясло от расстройства, злости и бессилия.

Скотт не ответил.

Весь этот душный кабинет, крайне неприятный разговор, унылое, но упрямое лицо мужчины в бежевом мятом костюме, как будто говорящее «Сожалею, но ничем не могу помочь» просто выводило из себя.

Не может быть, чтобы они — ОНИ — и не могли найти решения.

— Я в состоянии заплатить вам огромную сумму! Если понадобится больше денег, я найду их! Неужели вы не можете придумать что-нибудь?

Собеседник устало откинулся Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница на стуле.

— Не можем, к сожалению. Не в этом конкретном случае. Вот если бы вы попросили что-нибудь передать ему туда, или как-то облегчить жизнь, мы могли бы связаться с мэром Тали и «уговорить» его. А если мы просто возьмем и привезем мистера Конрада в Клэндон-Сити…. Нет-нет. За такое мы не возьмемся. Это точно нарушит наше тонкое перемирие с властями.

— А как насчет переговорить не с мэром Тали, а с начальником Халка? Повлиять на него? Это вы можете сделать?

— Если бы это было возможно, то я бы ответил — да. Но я уже сказал «нет». В отношения людей Комиссии Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница осужденных самой Комиссией мы не вмешиваемся. И вообще — Комиссия — это отдельная территория, которую мы всячески стараемся избегать. По-крайней мере, напрямую.

Я была готова порвать его на клочки и самолично развешать по блеклым стенам кабинет.

Для чего все усилия? Почему все прахом? Деньги есть! В Корпорацию пришла, а ответ «Нет». Бред какой-то! Где справедливость? Где всех их хваленые связи?

Я дрожала и зло взирала на Брамса исподлобья, не зная, что сказать.

На душе было тоскливо и больно. Если бы я была не человеком, а каким-нибудь другим существом, то наверняка уже иссочилась бы ядом, и проплевалась стрелами.

А потом Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница во мне будто что-то взорвалось.

И понеслось…..

Уже не выбирая слов, я просто начала выдавать все, что наболело на душе за долгие три месяца моей жизни.

— То есть, как взять неповинного человека, вроде меня, и запихнуть его за жалкие четыреста пятьдесят тысяч в тюрьму — это вы можете. — Прошипела я.

Брамс нервно сглотнул и напрягся, мысленно приготовившись к обороне.

Не давая ему вставить и слово, я продолжала нападать.

— Как умолчать о важных деталях и забыть вытащить человека обратно — это вы тоже можете. Так?

Я не боялась. Терять было нечего, а вот гнева было через край. И теперь он выплескивался Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница океанскими волнами на вражеский берег.

— Вы можете спокойно забыть, как кто-то гниет в необозначенной на карте тюрьме, просто потому, что получили свою прибыль, а на остальное вам плевать. Так ведь?

— Мисс Мур….

— А как доходит до настоящей просьбы, где нужно не конфетки отбирать, а поговорить лицом к лицу со взрослым дядей — тут вы уже не мастаки. Ох, как удобно! И конечно! Не разглашайте, люди добрые, подробностей, а то никто к нам больше не придет! Храните строгую конфедициальность о том, какие мы на самом деле ублюдки! Так, мистер Брамс!?

Его рука уже тянулась к какой-то кнопке Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница под столом.

И тогда я разозлись окончательно. До черноты.

— Только попробуйте меня силой вышвырнуть отсюда, и я найду способ, как сообщить Комиссии о ваших методах. И о том, как вы обошлись со мной. Посмотрим тогда, будет ли она, как и раньше стоять в стороне! Если вы не выпустите меня из здания, то копию рассказа обо всем, мои друзья передадут кому надо, и уже через несколько часов вы встретитесь с теми, кого так стараетесь избегать!

Я блефовала. Но я была зла, а оттого почти безрассудна. И очень, ну просто очень хотелось от горя и досады насолить кому-нибудь еще. А «веник», к Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница тому же, был единственным, на кого я по-настоящему злилась.

Рука Брамса замерла на полпути к кнопке, кожа его блестела от испарины.

— Хотите проверить, как долго вы продержитесь? Тогда смело жмите! А если нет…. — Я подошла к самому столу и выплюнула ему прямо в лицо. — ….тогда уймите свой тощий зад и забудьте, что я вообще когда-либо сюда приходила. Занимайтесь и дальше отбиранием конфеток, дорогая Корпорация, а для решения реальных задач, я буду теперь платить совсем другим людям.

Резко развернувшись на каблуках, я покинула кабинет.

А затем и фойе.

Проводившие меня в автомобиль мужчины не сказали Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница ни слова. Машина доехала до угла Вест-Бартон авеню. Я вышла на улицу, не попрощавшись. Глубоко вдохнула и выдохнула.

Вот и все. Вот вам и Корпорация.

Срам, да и только….

С лицом, темнее тучи, злая и разочарованная, я быстро зашагала домой.

И что же мне теперь делать?

Усталая и выбившаяся из сил, я стояла у окна в спальне, глядя на ночной город. В пустую постель не тянуло, да и то и дело всплывающие мысли о событиях сегодняшнего дня все равно не дали бы быстро уснуть.

Поэтому я, глубоко задумавшись, смотрела на белесую луну, то выплывающую, то снова прячущуюся за прозрачную Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница завесу из тонких облаков.

Ну, да. Накричала я на Брамса и высказала все, что хотела…. Но так у меня было на то полное право, и он прекрасно об этом знал. Знал, что мне было необходимо выпустить пар, уж после всего того, что они со мной сделали. А если бы они захотели мне мстить, то сразу не дали бы уйти, поэтому теперь, уже стоя дома у окна, было глупо волноваться по этому поводу.

Только вот что же все-таки теперь делать?

Я так надеялась на чудо, на положительный ответ. Думала, что если есть деньги, то можно будет купить желаемое, а Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница оказалось, что нет. Одно вот такое «нет», и мир снова стал серым и одиноким.

Я скучала по Халку. Очень.

По его рукам, лицу, по ощущению защищенности и любви, которая укутывала меня так тепло и заботливо, когда он был рядом. Мне все казалось, что я не насмотрелась, не налюбовалась, не успела запомнить каждую черточку его лица, не успела пропитаться его запахом настолько, чтобы одежда до сих пор хранила любимый аромат.

Я скучала по его голосу, по словам и по той уверенности, что в них всегда звучала.

Где он сейчас? Чем занимается? Читает ли бумаги, сидя в кабинете или же Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница курит сигару на балконе? А, может быть, проводит время в клубе, прислушиваясь к последним новостям между оунерами, притворяясь, что он, конечно же — господа, один из них? А они — простаки — верят.

Я вздохнула.

Надо спать. Это был неудачный день, но завтра будет другой. С отдохнувшей головой обязательно получится что-нибудь придумать.

Умывшись, я забралась в постель и свернулась калачиком.

До того, как подняться к себе в кабинет тем же вечером, Халк решил ненадолго заглянуть на кухню. Узнать, не нужно ли чего Табите. И, может, в очередной раз спросить ее, не передумала ли упрямица насчет возвращения в нормальный мир. Ведь сколько раз Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница предлагал, а все «нет», да «нет», придумывает какие-то причины для отказа. То нет у нее никого в том городе, где жила до этого, то «кто будет следить за порядком на кухне»?


documentbdqzxun.html
documentbdrafev.html
documentbdrampd.html
documentbdratzl.html
documentbdrbbjt.html
Документ Глава 1. Вечерний Звонок 26 страница